StoryEditorOCM
KulturaPETA LAĐA LAZARETA

TALIJAN KOJI JE POKAZAO KAKO SE LJUBI DUBROVNIK I HRVATSKA Otvorena izložba koja prikazuje dio riznice hrvatske i europske kulturne i književne baštine

30. siječnja 2020. - 20:25

Povodom Dana Grada Dubrovnika i njegovog zaštitnika svetog Vlaha u petoj lađi Lazareta upriličeno je otvorenje izložbe „Iz riznice hrvatske i europske književne i kulturne baštine zbirke Pambianchi – Kramarić/Dal tesoro del patrimonio letterario culturale croato ed europeo Collezione Pambianchi – Kramarić".

Postav izložbe čine najvrjednija izdanja, knjige, vedute i zemljovide iz privatne zbirke talijanskog odvjetnika, bibliofila i osvjedočenog prijatelja Dubrovnika i Hrvatske, ovogodišnjeg laureata Nagrade Grada Dubrovnika Cristiana Pambianchija u autorskom izboru povjesničarke književnosti docentica doktorica znanosti Katje Bakije. Lektorica dvojezičnog kataloga je Nikolina Kuraica, likovni postav potpisuju Valerija Jurjević i Jasmina Runje dok je stručna suradnica Matija Nenadić.

Ravnatelj Doma Marina Držića Nikša Matić podsjetio je kako je duga povijest suradnje Doma Marina Držića i Cristiana Pambianchija, ali i suradnja između Milana i Dubrovnika putem pisane riječi. Upravo je kruna te suradnje izložba otvorena u Lazaretima, a naveo je kako je ona još jedan dokaz Pambianchijeve ljubavi prema Dubrovniku, a posebno je Matić na kraju zahvalio talijanskom odvjetniku.

Pambianchi je rekao kako je ideja za skupljanje knjiga nastala 1991. prilikom agresije na Hrvatsku, ali i proglašenjem njezine neovisnosti. Izložba „Iz riznice hrvatske i europske književne i kulturne baštine zbirke Pambianchi – Kramarić" potvrda je prijateljstva Dubrovnika i Milana, suradnje i međuprožimanja kultura, a svjedoči o bogatstvu i kontinuitetu hrvatske književnosti i kulture te njezinoj uključenosti u mediteranski i europski kulturni prostor.

Pambianchi je izdanje Gundulićevog "Osmana" tiskanog 1826. u Dubrovniku odlučio vratiti prvobitnom vlasniku, Franjevačkom samostanu Male braće u Dubrovniku. Zbirka je dobila ime po Pambiachijevom sinu Nicholasu te Janu Kramariću, sinu jednog Pambianchijevog prijatelja.

Bakija je kazala kako teško izdvojiti nešto što je posebno jer je svako djelo na svoj način posebno. Objasnila je zašto je riječ o vrlo vrijednoj izložbi, a dodala je kako je ovo izložba o toleranciji jer su predstavljeni strani autori koji su se zanimali za Hrvatsku. Podcrtala je kako izložba predstavlja bogatstvo i raznolikost hrvatske i dubrovačke književnosti.

Dubrovački gradonačelnik Mato Franković je, otvarajući izložbu, kazao kako je Pambianchi više puta dosad pokazao "kako se ljubi našu Hrvatsku". Dodao je kako je Talijan zaslužio Nagradu Grada Dubrovnika.

Riječ je o izboru 73 naslova iz povijesti hrvatske književnosti i kulture tiskanih u razdoblju od XVI. do XX. stoljeća. Izložena djela dragocjena su i značajna u kontekstu razvoja dubrovačke i hrvatske književne povijesti i njezinog razmatranja u europskom kontekstu.Veliki dio izloženih knjiga su prva izdanja i djela dubrovačkih autora ili je riječ o naslovima vezanima uz dubrovačke teme i dubrovačku književnost uz određeni broj hrvatskih i stranih autora koje su zanimale hrvatske teme. Izložbom se predstavljaju knjige koje su imale veliki utjecaj na književna strujanja u vremenu u kojem su nastajale i koje su snažno utjecale na standardizaciju hrvatskog jezika, kao i na oblikovanje književnog standarda.

Od 2015. u Pambianchijevoj zbirci su i prva izdanja djela nekih od najznačajnijih pisaca dubrovačke i hrvatske književnosti (Marka Marulića, Ivana Gundulića, Ruđera Boškovića, Nikole Nalješkovića, Mavra Vetranovića, Ignjata Đurđevića, Junija Palmotića).

Organizatori izložbe koja ostaje otvorena do 24. veljače su Grad Dubrovnik i Dom Marina Držića, a sve to uz potporu Ministarstva kulture Republike Hrvatske i Bibliotece Nazionale Braidense iz Milana. Glazbeno je večer uveličala Naira Asatryan (klavir).

17. studeni 2024 00:37